釣りの事なら釣太郎

今月末よりウツボ開き販売します

LINEで送る

寒風にさらしているウツボのひらきを見たことがある人も多いのでは? 一昔前は、どこの家庭でもよくやっていたのですが、最近めっきりと数が減りました。 昔から南紀地方では食してきた伝統料理。 通常は焼いたり揚げたりするのですが、今回はちょっと趣向を変えて、フライパンを使って焼いてみました。 泳ぐコラーゲンこと魔法の魚「ウツボ」。活〆1本丸ごと販売はじまりました。 1匹5000円。約3,4人前。お鍋用。 ちょっとだけ食べたいという人は、お試し冷凍パック980円をどうぞ。 コラーゲンが口いっぱいに広がる新食感。 これはすっぽんの比ではありません。 美肌に最適食材。 滋養強壮と健康に最高のラッキー・フィッシュ。 地元和歌山県産です。 #ウツボ料理#うつぼ干物#郷土料理 I used a local specialty, dried moray eel, salted and peppered, and baked it in a frying pan. Maybe many people have seen them exposed to the cold wind? A long time ago, I used to do it in every household, but recently the number has decreased. Traditional food that has been eaten for a long time. Normally, I bake or fry it, but this time I changed my mind a little and tried baking it in a frying pan.Saya menggunakan makanan istimewa tempatan, Utsubo kering, asin dan lada, dan bakar dalam kuali. Mungkin ramai yang melihat mereka terdedah kepada angin sejuk? Dahulu, saya biasa melakukannya di setiap rumah, tetapi baru-baru ini jumlahnya semakin berkurangan. Makanan tradisional yang sudah lama dimakan. Biasanya, ia dibakar atau digoreng, tetapi kali ini saya sedikit berubah fikiran dan mencuba memanggangnya menggunakan kuali.मी एक स्थानिक वैशिष्ट्य, वाळलेल्या उत्सूसोब, मीठ आणि मिरचीचा वापर केला आणि फ्राईंग पॅनमध्ये बेक केले. कदाचित बर्‍याच लोकांनी त्यांना थंड वा to्याशी संपर्क साधताना पाहिले असेल? खूप दिवसांपूर्वी, मी प्रत्येक घरात ते करत असे, परंतु अलीकडे ही संख्या कमी झाली आहे. पारंपारिक अन्न जे बर्‍याच दिवसांपासून खाल्ले जाते. सामान्यत: ते भाजलेले किंवा तळलेले असते, परंतु यावेळी मी माझा विचार थोडा बदलला आणि तळण्याचे पॅन वापरुन बेकिंग करण्याचा प्रयत्न केला.Tôi sử dụng một đặc sản địa phương, Utsubo khô, ướp muối và nướng, rồi nướng trong chảo. Chắc nhiều người đã từng thấy họ phơi mình trong gió lạnh? Từ lâu, tôi đã từng làm ở mọi nhà, nhưng gần đây số lượng giảm dần. Món ăn truyền thống đã có từ lâu đời. Thông thường, nó được nướng hoặc chiên, nhưng lần này tôi đã thay đổi ý kiến ​​một chút và thử nướng nó bằng chảo rán.আমি একটি স্থানীয় বিশেষত্ব ব্যবহার করেছি, শুকনো উতসুবো, নুন এবং মরিচ কাটা এবং একটি ফ্রাইং প্যানে বেক করেছি। অনেকেই কি তাদের ঠান্ডা বাতাসের সংস্পর্শে দেখেছেন? অনেক দিন আগে, আমি প্রতিটি বাড়িতে এটি করতাম, তবে সম্প্রতি সংখ্যাটি হ্রাস পেয়েছে। Ditionতিহ্যবাহী খাবার যা দীর্ঘদিন ধরে খাওয়া হচ্ছে। সাধারণত, এটি বেকড বা ভাজা হয়, তবে এবার আমি আমার মনটি কিছুটা পরিবর্তন করেছি এবং একটি ফ্রাইং প্যান ব্যবহার করে এটি বেক করার চেষ্টা করেছি।Usei uma especialidade local, Utsubo seco, salgado e apimentado, e assei em uma frigideira. Talvez muitas pessoas os tenham visto expostos ao vento frio? Há muito tempo, costumava fazer isso em todas as casas, mas recentemente o número diminuiu. Comida tradicional consumida há muito tempo. Normalmente é assado ou frito, mas dessa vez mudei um pouco de ideia e tentei assá-lo com uma frigideira.मैंने एक स्थानीय विशेषता का उपयोग किया, ऊत्सुबो को सूखा, नमकीन और पेप्पर किया, और इसे फ्राइंग पैन में बेक किया। हो सकता है कि कई लोगों ने उन्हें ठंडी हवा के संपर्क में देखा हो? बहुत समय पहले, मैं इसे हर घर में करता था, लेकिन हाल ही में संख्या में कमी आई है। पारंपरिक भोजन जो लंबे समय से खाया जाता है। आम तौर पर, यह बेक किया जाता है या तला हुआ होता है, लेकिन इस बार मैंने अपना मन थोड़ा बदल दिया और फ्राइंग पैन का उपयोग करके इसे पकाने की कोशिश की।Yöresel bir spesiyalite kullandım, Utsubo’yu kurutdum, tuzlayıp karabiber yaptım ve tavada pişirdim. Belki birçok insan onları soğuk rüzgara maruz bırakırken görmüş? Uzun zaman önce her evde yapıyordum ama son zamanlarda sayı azaldı. Uzun zamandır yenen geleneksel yiyecekler. Normalde pişirilir veya kızartılır, ancak bu sefer fikrimi biraz değiştirdim ve tavada pişirmeyi denedim.Usé una especialidad local, Utsubo seco, salado y condimentado, y lo horneé en una sartén. ¿Quizás mucha gente los ha visto expuestos al viento frío? Hace mucho tiempo solía hacerlo en todos los hogares, pero recientemente el número ha disminuido. Comida tradicional que se come desde hace mucho tiempo. Normalmente, se hornea o se fríe, pero esta vez cambié un poco de opinión e intenté hornearlo con una sartén.ฉันใช้อุสึโบะที่เป็นของพิเศษในท้องถิ่นแห้งเค็มและพริกไทยแล้วอบในกระทะ หลายคนอาจจะเคยเห็นพวกเขาสัมผัสกับลมหนาว? นานมาแล้วเคยทำกันทุกบ้าน แต่เพิ่งลดจำนวนลง อาหารพื้นบ้านที่กินมาช้านาน. ปกติจะอบหรือทอด แต่คราวนี้เปลี่ยนใจนิดหน่อยแล้วลองอบโดยใช้กระทะSaya menggunakan makanan khas setempat, Utsubo kering, asin dan merica, dan memanggangnya di wajan. Mungkin banyak orang pernah melihat mereka terkena angin dingin? Dahulu kala, saya melakukannya di setiap rumah, tetapi belakangan jumlahnya menurun. Makanan tradisional yang sudah dimakan sejak lama. Biasanya, itu dipanggang atau digoreng, tapi kali ini saya sedikit berubah pikiran dan mencoba memanggangnya dengan menggunakan wajan.Ho usato una specialità locale, Utsubo essiccato, salato e pepato, e l’ho cotto in padella. Forse molte persone li hanno visti esposti al vento freddo? Molto tempo fa lo facevo in ogni casa, ma recentemente il numero è diminuito. Cibo tradizionale che si mangia da mo

 

 

LINEで送る