釣りの事なら釣太郎

クエのシーズン

LINEで送る

クエのシーズンに入りました。3キロから30キロ級まで、本クエからオオモンハタまで上げっています。クエは養殖も多いのですが、天然もの、特に紀州産は極上とされブランド化されており、希少価値があります。

寒くなるとクエ鍋。 かなり高額で庶民には高嶺の花。魚ではトラフグと二分するほど人気が高い。 滅多に口に入らなくなりましたが、その味は他の魚を圧倒するほどの絶品。 クエも年々漁獲量が減ってきた典型的な魚。 Japón está a punto de entrar en invierno, cuando hará frío. Se calienta cociendo en una olla, pero esta que es una especialidad de pescado. Es un artículo de súper lujo y rara vez se mete en la boca de la gente común. Aunque es un pez grande, la captura disminuye año tras año. Este pez se captura con una cuerda con una aguja grande. ญี่ปุ่นกำลังจะเข้าสู่ฤดูหนาวเมื่อไหร่ก็จะหนาว อุ่นด้วยการปรุงในหม้อ แต่คิวนี้เป็นปลาชนิดพิเศษ เป็นของที่หรูหราสุด ๆ และไม่ค่อยเข้าปากคนทั่วไป แม้ว่าจะเป็นปลาขนาดใหญ่ แต่การจับก็ลดลงทุกปี ปลาตัวนี้ถูกจับด้วยเชือกโดยใช้เข็มขนาดใหญ่ Jepang akan memasuki musim dingin, saat cuaca akan dingin. Itu dipanaskan dengan memasak dalam panci, tapi que ini adalah spesialisasi ikan. Ini adalah barang super mewah dan jarang masuk ke mulut orang biasa. Meski termasuk ikan besar, hasil tangkapan dari tahun ke tahun terus menurun. Ikan ini ditangkap dengan tali menggunakan jarum besar. Japonya, soğuk olacağı kışa girmek üzere. Tencerede pişirilerek ısıtılır ama bu kuyruk bir balık spesiyalidir. Süper lüks bir üründür ve nadiren sıradan insanların ağzına girer. Büyük bir balık olmasına rağmen av her geçen yıl azalmaktadır. Bu balık büyük bir iğne kullanılarak bir iple yakalanır. जापान सर्दियों में प्रवेश करने वाला है, जब यह ठंडा होगा। एक बर्तन में खाना पकाने से इसे गर्म किया जाता है, लेकिन यह कतार मछली की विशेषता है। यह एक सुपर-लग्जरी आइटम है और शायद ही कभी आम लोगों के मुंह में जाता है। हालांकि यह एक बड़ी मछली है, लेकिन साल दर साल इसकी पकड़ कम होती जा रही है। यह मछली एक बड़ी सुई का उपयोग करके रस्सी के साथ पकड़ी जाती है। Nhật Bản sắp bước vào mùa đông, khi trời se se lạnh. Được hâm nóng bằng cách nấu trong nồi, nhưng que này là đặc sản của cá. Nó là một món hàng siêu sang và hiếm khi lọt vào miệng của những người bình thường. Tuy là loài cá lớn nhưng sản lượng đánh bắt đang giảm dần qua từng năm. Con cá này được bắt bằng một sợi dây bằng kim lớn. জাপান শীত প্রবেশ করতে চলেছে, যখন শীত পড়বে। এটি একটি পাত্রে রান্না করে গরম করা হয় তবে এই সারি মাছের একটি বিশেষত্ব। এটি একটি সুপার-বিলাসবহুল আইটেম এবং খুব কমই সাধারণ মানুষের মুখে। যদিও এটি একটি বড় মাছ, তবে বছরের পর বছর ধরা পড়ার পরিমাণ হ্রাস পাচ্ছে। এই মাছটি একটি বড় সুই ব্যবহার করে দড়ি দিয়ে ধরা পড়ে। O Japão está prestes a entrar no inverno, quando fará frio. Aquece-se ao cozinhar numa panela, mas esta que é uma especialidade de peixe. É um item superluxuoso e raramente chega à boca das pessoas comuns. Embora seja um peixe grande, a captura diminui a cada ano. Este peixe é capturado com uma corda usando uma agulha grande. Japan is about to enter winter, when it will be cold. It warms up in a hot pot, but the fish is famous for this que. It is a super-luxury item and rarely comes into the mouth of the common people. Although it is a big fish, the catch is decreasing year by year. This fish is caught with a rope using a large needle. Jepun akan memasuki musim sejuk, ketika akan sejuk. Ia dihangatkan dengan memasak di dalam periuk, tetapi que ini adalah makanan istimewa ikan. Ia adalah barang mewah dan jarang masuk ke mulut orang biasa. Walaupun ia adalah ikan besar, hasil tangkapannya menurun dari tahun ke tahun. Ikan ini ditangkap dengan tali menggunakan jarum besar. जपान हिवाळ्यामध्ये प्रवेश करणार आहे. एका भांड्यात शिजवून हे उबदार होते, परंतु ही कुत्री माशांचे वैशिष्ट्य आहे. ही एक सुपर-लक्झरी आयटम आहे आणि क्वचितच सामान्य लोकांच्या तोंडात जाते. जरी ती मोठी मासे आहे, परंतु झेल दरवर्षी कमी होत आहे. ही माशा दोरीने मोठ्या सुईचा वापर करून पकडली जाते. Япония вот-вот вступит в зиму, когда будет холодно. Его нагревают, готовя в кастрюле, но это фирменное блюдо из рыбы. Это супер-роскошный предмет, который редко попадает в уста обычным людям. Хотя это крупная рыба, улов уменьшается с каждым годом. Эта рыба ловится на веревку с помощью большой иглы.Le Japon est sur le point d’entrer en hiver, quand il fera froid. Il se réchauffe en le cuisant dans une marmite, mais c’est une spécialité de poisson. C’est un article de très grand luxe qui entre rarement dans la bouche des gens ordinaires. Bien que ce soit un gros poisson, les prises diminuent d’année en année. Ce poisson est attrapé avec une corde à l’aide d’une grosse aiguille.Japan steht kurz vor dem Winter, wenn es kalt wird. Es wird durch Kochen in einem Topf aufgewärmt, aber diese Que ist eine Spezialität von Fisch. Es ist ein Super-Luxus-Artikel und kommt nur selten in den Mund gewöhnlicher Menschen. Obwohl es sich um einen großen Fisch handelt, nimmt der Fang von Jahr zu Jahr ab. Dieser Fisch wird mit einer großen Nadel mit einem Seil gefangen. Il Giappone sta per entrare nell’inverno, quando farà freddo. Si scalda cuocendo in pentola, ma questa è una specialità di pesce. È un oggetto super lusso e raramente entra in bocca alla gente comune. Sebbene sia un pesce grosso, la pesca diminuisce di anno in anno. Questo pesce viene catturato con una corda usando un grosso ago.

LINEで送る