釣りの事なら釣太郎

ケブカガニって知っていますか?タイドプールに生息しており、全身毛に覆われています。通常の蟹のように素早くは動けません。爪の先端が黒くなっています。

LINEで送る

 

https://youtu.be/RsxpPIFPh3s

 

和歌山では浅瀬や潮だまりで見つけることができるケブカガニ。 毛ガニのミニチュア版のよう。 カニは穴や岩陰に隠れ、身をさらすことはありません。 人気を察知すると、すぐに隠れてしまいます。 みなべ町近辺のタイドプールでは、小魚やエビも多数生息しているので、親子で捕まえてみませんか?干潮時限定です。 A rare crab from Japan. Do you know Kebu Kagani? It lives in the tide pool and is covered with whole hair. It doesn’t move quickly like a regular crab. The tip of the nail is black. Crabs hide in holes and in the shade of rocks and never expose themselves. If you detect popularity, you will soon hide.Một loại cua quý hiếm từ Nhật Bản. Bạn có biết Kebu Kagani? Nó sống trong bể thủy triều và được bao phủ bởi toàn bộ lông. Nó không di chuyển nhanh như một con cua thông thường. Đầu móng có màu đen. Cua ẩn mình trong các lỗ và trong bóng râm của đá và không bao giờ lộ diện. Nếu bạn phát hiện sự nổi tiếng, bạn sẽ sớm ẩn.জাপানের একটি বিরল কাঁকড়া। আপনি কেবু কাগানীকে চেনেন? এটি জোয়ার পুলে থাকে এবং পুরো চুল দিয়ে isাকা থাকে। এটি নিয়মিত কাঁকড়ার মতো দ্রুত সরে যায় না। পেরেকের ডগাটি কালো। কাঁকড়াগুলি গর্তগুলিতে এবং শিলার ছায়ায় লুকায় এবং কখনই তাদের প্রকাশ করে না। আপনি যদি জনপ্রিয়তা সনাক্ত করেন তবে শীঘ্রই আপনি আড়াল করবেন।Um caranguejo raro do Japão. Você conhece Kebu Kagani? Vive na piscina da maré e é coberto por cabelos inteiros. Ele não se move rapidamente como um caranguejo normal. A ponta da unha é preta. Os caranguejos se escondem em buracos e à sombra de pedras e nunca se expõem. Se você detectar popularidade, logo se esconderá.जपानमधील एक दुर्मिळ खेकडा. तुम्हाला केबू कागानी माहित आहे का? हे भरतीच्या पूलमध्ये राहते आणि संपूर्ण केसांनी झाकलेले असते. हे नियमित खेकडा प्रमाणे पटकन सरकत नाही. नखेची टीप काळा आहे. खेकडे छिद्रांमध्ये आणि खडकांच्या सावलीत लपतात आणि कधीही स्वत: ला उघड करीत नाहीत. आपल्याला लोकप्रियता आढळल्यास आपण लवकरच लपवाल.जापान का एक दुर्लभ केकड़ा। क्या आप केबू कागानी को जानते हैं? यह ज्वार के कुंड में रहता है और पूरे बालों से ढका होता है। यह एक नियमित केकड़े की तरह जल्दी से नहीं चलता है। नाखून का सिरा काला होता है। छेद में और चट्टानों की छाया में केकड़े छिपते हैं और कभी भी खुद को उजागर नहीं करते हैं। यदि आप लोकप्रियता का पता लगाते हैं, तो आप जल्द ही छिप जाएंगे।Japonya’dan nadir bir yengeç. Kebu Kagani biliyor musunuz? Gelgit havuzunda yaşar ve tüm kıllarla kaplıdır. Normal bir yengeç gibi hızlı hareket etmez. Çivinin ucu siyahtır. Yengeçler deliklerde ve kayaların gölgesinde saklanır ve asla kendilerini göstermezler. Popülerliği tespit ederseniz, yakında saklanacaksınız.Un cangrejo raro de Japón. ¿Conoces Kebu Kagani? Vive en el charco de la marea y está cubierto de pelo. No se mueve rápidamente como un cangrejo normal. La punta de la uña es negra. Los cangrejos se esconden en agujeros y a la sombra de las rocas y nunca se exponen. Si detectas popularidad, pronto te esconderás.ปูหายากจากญี่ปุ่น คุณรู้จัก Kebu Kagani ไหม? มันอาศัยอยู่ในสระน้ำและมีขนปกคลุมทั้งตัว มันไม่ได้เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วเหมือนปูทั่วไป ปลายเล็บมีสีดำ ปูซ่อนตัวอยู่ในรูและในที่ร่มและไม่เปิดเผยตัวเอง หากคุณตรวจพบความนิยมคุณจะซ่อนตัวในไม่ช้าKepiting langka dari Jepang. Tahukah Anda Kebu Kagani? Ia hidup di kolam pasang surut dan ditutupi dengan rambut utuh. Itu tidak bergerak cepat seperti kepiting biasa. Ujung kuku berwarna hitam. Kepiting bersembunyi di lubang dan di bawah naungan batu dan tidak pernah menampakkan diri. Jika Anda mendeteksi popularitas, Anda akan segera bersembunyi.Ketam langka dari Jepun. Adakah anda tahu Kebu Kagani? Ia tinggal di kolam air pasang dan ditutup dengan seluruh rambut. Ia tidak bergerak dengan cepat seperti ketam biasa. Hujung kuku berwarna hitam. Ketam bersembunyi di lubang dan di bawah naungan batu dan tidak pernah mendedahkan diri. Sekiranya anda mengesan populariti, anda akan segera bersembunyi.Un raro granchio dal Giappone. Conosci Kebu Kagani? Vive nella pozza di marea ed è coperto di peli interi. Non si muove velocemente come un normale granchio. La punta dell’unghia è nera. I granchi si nascondono nelle tane e all’ombra delle rocce e non si espongono mai. Se rilevi la popolarità, ti nasconderai presto.Isang bihirang alimango mula sa Japan. Kilala mo ba si Kebu Kagani? Nakatira ito sa tide pool at natatakpan ng buong buhok. Hindi ito mabilis na gumagalaw tulad ng isang regular na alimango. Itim ang dulo ng kuko. Ang mga alimango ay nagtatago sa mga butas at sa lilim ng mga bato at hindi kailanman inilalantad ang kanilang mga sarili. Kung matukoy mo ang katanyagan, magtatago ka sa lalong madaling panahon.ក្តាមដ៏កម្រមកពីប្រទេសជប៉ុន។ តើអ្នកស្គាល់ Kebu Kagani ទេ? វារស់នៅក្នុងអាងទឹកជំនោរហើយត្រូវបានគ្របដោយសក់ទាំងមូល។ វាមិនរើលឿនដូចក្តាមធម្មតាទេ។ ចុងក្រចកគឺខ្មៅ។ ក្តាមលាក់ខ្លួននៅក្នុងរន្ធនិងនៅក្នុងម្លប់ថ្មហើយមិនដែលលាតត្រដាងខ្លួនឯងទេ។ ប្រសិនបើអ្នករកឃើញប្រជាប្រិយភាពអ្នកនឹងលាក់ខ្លួនភ្លាមៗ។ Un crabe rare du Japon. Connaissez-vous Kebu Kagani? Il vit dans la piscine de marée et est couvert de cheveux entiers. Il ne bouge pas rapidement comme un crabe ordinaire. La pointe de l’ongle est noire. Les crabes se cachent dans les trous et à l’ombre des rochers et ne s’exposent jamais. Si vous détectez de la popularité, vous vous cacherez bientôt.

 

 

 

 

 

 

LINEで送る