釣りの事なら釣太郎

活魚やカニを捕食するタコの連続シーン

LINEで送る

触手(足)を伸ばして絡ませる独特の捕食をするタコ。

エサを変えて反応をご覧ください。

A series of predatory images of octopus. It is attracted to the sucker of the octopus and it gets caught. The suction power is tremendous. The octopus eats even a little rotten fish, but it responds strongly to things that move like fish. Crabs and other crustaceans are so good that they have no eyes. Japanese marine life animation video. ऑक्टोपस की शिकारी छवियों की एक श्रृंखला। यह ऑक्टोपस के चूसने वाले की ओर आकर्षित होता है और इसे पकड़ लेता है। सक्शन पावर जबरदस्त है। ऑक्टोपस थोड़ी सड़ी हुई मछली भी खाता है, लेकिन यह मछली की तरह चलने वाली चीजों के लिए दृढ़ता से प्रतिक्रिया करता है। केकड़े और अन्य क्रस्टेशियंस इतने अच्छे हैं कि उनकी कोई आंख नहीं है। जापानी समुद्री जीवन एनीमेशन वीडियो 一系列章魚的捕食性圖像。它被章魚的吸盤所吸引,它被抓住了。吸力很大。 章魚甚至吃掉一點腐爛的魚,但它對像魚一樣移動的東西反應強烈。螃蟹和其他甲殼類動物非常好,沒有眼睛。日本海洋生物動畫視頻。oktopas kee shikaaree chhaviyon kee ek shrrnkhala. yah oktopas ke choosane vaale kee or aakarshit hota hai aur ise pakad leta hai. sakshan paavar jabaradast hai. oktopas thodee sadee huee machhalee bhee khaata hai, lekin yah machhalee kee tarah chalane vaalee cheejon ke lie drdhata se pratikriya karata hai. kekade aur any krasteshiyans itane achchhe hain ki unakee koee aankh nahin hai. jaapaanee samudree jeevan eneemeshan veediyo 문어의 먹이 영상 연속 집. 문어의 빨판에 달라 붙어되어 잡힐. 흡인력은 굉장하고 강력하다. 문어는 조금 썩은 물고기도 먹을 수 있지만 물고기처럼 움직이는 물체에 강한 반응을 나타냅니다. 게 등의 갑각류에는 눈이 없을 정도로 매우 좋아. 일본의 해수 생물 동영상. mun-eoui meog-i yeongsang yeonsog jib. mun-eoui ppalpan-e dalla but-eodoeeo jabhil. heub-inlyeog-eun goengjanghago ganglyeoghada. mun-eoneun jogeum sseog-eun mulgogido meog-eul su issjiman mulgogicheoleom umjig-ineun mulchee ganghan ban-eung-eul natanaebnida. ge deung-ui gabgaglyueneun nun-i eobs-eul jeongdolo maeu joh-a. ilbon-ui haesu saengmul dong-yeongsang. Серия хищных изображений осьминога. Это привлечено к присоске осьминога, и это поймано. Мощность всасывания огромна. Осьминог ест даже немного гнилой рыбы, но он сильно реагирует на то, что движется, как рыба. Раки и другие ракообразные настолько хороши, что у них нет глаз. Анимационный ролик о морской жизни Японии. Sarja saalistavia kuvia mustekala. Se houkuttelee mustekalan imurin ja saa kiinni. Imuvoima on valtava. Mustekala syö jopa vähän mätää kalaa, mutta se reagoi voimakkaasti asioihin, jotka liikkuvat kuin kalat. Ravut ja muut äyriäiset ovat niin hyviä, että heillä ei ole silmiä. Japanilainen merielämän animaatiovideo. Une série d’images prédatrices de pieuvre. Il est attiré par la ventouse de la pieuvre et il se fait prendre. La puissance d’aspiration est énorme. La pieuvre mange même un peu de poisson pourri, mais elle réagit fortement aux choses qui bougent comme des poissons. Les crabes et autres crustacés sont si bons qu’ils n’ont pas d’yeux. Vidéo d’animation marine japonaise. Serangkaian gambar predator gurita. Ia tertarik pada pengisap gurita dan tertangkap. Daya isapnya luar biasa. Gurita bahkan memakan ikan busuk kecil, tetapi ia sangat merespons hal-hal yang bergerak seperti ikan. Kepiting dan krustasea lainnya sangat baik sehingga mereka tidak memiliki mata. Video animasi kehidupan laut Jepang. Một loạt các hình ảnh săn mồi của bạch tuộc. Nó bị thu hút bởi kẻ hút bạch tuộc và nó bị bắt. Sức hút là rất lớn. Con bạch tuộc ăn cả một con cá thối nhỏ, nhưng nó phản ứng mạnh mẽ với những thứ di chuyển như cá. Cua và các loài giáp xác khác tốt đến mức chúng không có mắt. Video hoạt hình sinh vật biển Nhật Bản. Uma série de imagens predatórias do polvo. É atraído pelo otário do polvo e é apanhado. O poder de sucção é tremendo. O polvo come até um pouco de peixe podre, mas responde fortemente a coisas que se movem como peixes. Caranguejos e outros crustáceos são tão bons que não têm olhos. Vídeo japonês da animação da vida marinha. ชุดของภาพนักล่าปลาหมึกยักษ์ มันถูกดึงดูดไปที่ตัวดูดปลาหมึกยักษ์และถูกจับได้ พลังดูดเป็นอย่างมาก ปลาหมึกยักษ์กินแม้แต่ปลาเน่าเล็กน้อย แต่มันตอบสนองอย่างยิ่งต่อสิ่งที่เคลื่อนไหวเหมือนปลา ปูและสัตว์น้ำที่มีเปลือกแข็งอื่น ๆ ดีมากจนไม่มีตา วิดีโอภาพเคลื่อนไหวชีวิตทางทะเลของญี่ปุ่น Isang serye ng mga predatoryong imahe ng pugita. Naaakit ito sa pasusuhin ng pugita at nahuli ito. Ang lakas ng pagsipsip ay napakalaking. Kumakain ang pugita kahit na isang maliit na bulok na isda, ngunit tumugon ito ng malakas sa mga bagay na gumagalaw tulad ng isda. Ang mga crab at iba pang mga crustacean ay napakaganda kaya wala silang mata. Hapon na video sa buhay sa dagat ng Hapon. Satu siri imej pemangsa sotong. Ia tertarik kepada penyedut sotong dan ia akan ditangkap. Kuasa sedutan amat besar. Sotong makan walaupun sedikit busuk ikan, tetapi ia bertindak balas dengan kuat kepada hal-hal yang bergerak seperti ikan. Kepiting dan krustasea lain begitu baik sehingga mereka tidak mempunyai mata. Video animasi kehidupan marin Jepun. Eine Reihe räuberischer Bilder von Tintenfischen. Es wird vom Saugnapf des Oktopus angezogen und gefangen. Die Saugkraft ist enor

 

LINEで送る