釣りの事なら釣太郎

[Live Camera] Pacific Ocean at the end of summer. A beautiful Japanese coastline. [Real-time video]

[Camera trực tiếp] Thái Bình Dương vào cuối mùa hè. Một bờ biển đẹp của Nhật Bản. [Video thời gian thực][Live Camera] Samudra Pasifik di akhir musim panas. Garis pantai Jepang yang indah. [Video waktu-nyata][라이브 카메라] 여름의 태평양 바다. 아름다운 일본의 해안선. [실시간 영상][相機]太平洋在夏末。美麗的日本海岸線。 [實時視頻]

[Live Camera] Тихий океан в конце лета. Красивая японская береговая линия. [Видео в реальном времени]
[Live Camera] Tikhiy okean v kontse leta. Krasivaya yaponskaya beregovaya liniya. [Video v real'nom vremeni]
[लाइव कैमरा] गर्मियों के अंत में प्रशांत महासागर। एक सुंदर जापानी तटरेखा। [वास्तविक समय वीडियो][laiv kaimara] garmiyon ke ant mein prashaant mahaasaagar. ek sundar jaapaanee tatarekha. [vaastavik samay veediyo][Caméra en direct] Océan Pacifique à la fin de l'été. Une belle côte japonaise. [Vidéo en temps réel][Live Camera] Tyynellämerellä kesäkesä lopulla. Kaunis japanilainen rannikko. [Reaaliaikainen video][Live Kamera] Pazifeschen Ozean um Enn vum Summer. Eng schéin japanesch Küst. [Echtzäit Video]
[ម៉ាស៊ីនថតផ្ទាល់] មហាសមុទ្រប៉ាស៊ីហ្វិកនៅចុងរដូវក្តៅ។ ឆ្នេរសមុទ្រជប៉ុនដ៏ស្រស់ស្អាត។ [វីដេអូពេលវេលាពិត][ measain tht phtal]  mhasamoutr basaihvek now chongordauv ktaw .  chhnerosamoutr chbon da srasa saat . [ videau pelvelea pit][Cameră live] Oceanul Pacific la sfârșitul verii. O coastă japoneză frumoasă. [Videoclip în timp real][Live Camera] Yaz sonunda Pasifik Okyanusu. Güzel bir Japon sahil şeridi. [Gerçek zamanlı video][Live Camera] Pazifik am Ende des Sommers. Eine wunderschöne japanische Küste. [Echtzeitvideo]
[Live Camera] Stillehavet i slutningen af ​​sommeren. En smuk japansk kystlinje. [Real-time video]
[Live Camera] Ειρηνικού Ωκεανού στο τέλος του καλοκαιριού. Μια όμορφη ιαπωνική ακτογραμμή. [Βίντεο σε πραγματικό χρόνο]
[Live Camera] Eirinikoú Okeanoú sto télos tou kalokairioú. Mia ómorfi iaponikí aktogrammí. [Vínteo se pragmatikó chróno][Kamera Hidup] Lautan Pasifik pada akhir musim panas. Pantai Jepun yang indah. [Video masa nyata][Live Camera] Karagatang Pasipiko sa pagtatapos ng tag-init. Isang magandang baybayin ng Hapon. [Real-time na video]
[กล้องถ่ายทอดสด] มหาสมุทรแปซิฟิกเมื่อสิ้นสุดฤดูร้อน ชายฝั่งญี่ปุ่นที่สวยงาม [วิดีโอเรียลไทม์]
[Live Camera] Stilla havet i slutet av sommaren. En vacker japansk kustlinje. [Video i realtid]
[Kl̂xng t̄h̀āythxd s̄d] mh̄ās̄muthr pæsifik meụ̄̀x s̄îns̄ud vdū r̂xn chāyf̄ạ̀ng ỵī̀pùn thī̀ s̄wyngām [wi dī xo reī yl thịm̒]
[लाइव्ह कॅमेरा] उन्हाळ्याच्या शेवटी प्रशांत महासागर. एक सुंदर जपानी किनारपट्टी. [रीअल-टाइम व्हिडिओ]
[Lā'ivha kĕmērā] unhāḷyācyā śēvaṭī praśānta mahāsāgara. Ēka sundara japānī kinārapaṭṭī. [Rī'ala-ṭā'ima vhiḍi'ō][Live Camera] Samudra Pasifik di akhir musim panas. Garis pantai Jepang yang indah. [Video waktu-nyata][Live Camera] Oceano Pacifico alla fine dell'estate. Una bellissima costa giapponese. [Video in tempo reale][Cámara en vivo] Océano Pacífico a finales de verano. Una hermosa costa japonesa. [Video en tiempo real]
[Xiàngjī] tàipíngyáng zài xià mò. Měilì de rìběn hǎi'ànxiàn. [Shíshí shìpín]
[laibeu kamela] yeoleum-ui taepyeong-yang bada. aleumdaun ilbon-ui haeanseon. [silsigan yeongsang]
[Câmera ao vivo] Oceano Pacífico no final do verão. Um belo litoral japonês. [Vídeo em tempo real][Live Camera] Ocean Spokojny pod koniec lata. Piękna japońska linia brzegowa. [Wideo w czasie rzeczywistym]